In the Midst of a Demon Parade

Part 2

Image

MIRACULOUS Amulet Shop

Kaede Icon
Kaede

(...I said that, but this is harder than I thought. It feels like I’ll accidentally stab myself if I’m not careful…)

Ryui Icon
Ryui

Kaede Icon
Kaede

(What do I do? Ryui-kun looks like he’s concentrating, so I don’t want to bother him.)

(But wow, he’s really a pro at this, the finished bracelet looks so nice. If only I could get a tip from him…)


1. Ask him straight up

Kaede Icon
Kaede

Hey, do you have any tips?

Ryui Icon
Ryui

Huh? What’s with you all a sudden.

Kaede Icon
Kaede

Well, I just thought your’s looked really pretty… and wondered if there was a tip, or trick to doing this.

Ryui Icon
Ryui

A trick? Not really. ‘S not like you need to be fast about it or anything. We’re not in a rush either. You better not go around knocking things over just ‘cause you’re impatient.


2. Watch and steal his technique

Kaede Icon
Kaede

(Upon closer inspection, he’s holding the band between his middle and ring finger.)

(Oh, so it’s easier to thread if you hold the tip of it straight…!)

Ryui Icon
Ryui

Hm? You tryin’ to imitate me? Not bad. Do it if you can.


Choices end here


Kaede Icon
Kaede

G-Got it, I’ll do my best!

(I could steal his technique, but it’s actually quite difficult to pull off…)

Ryui Icon
Ryui

I mean, I wouldn’t be in business if just anyone could do this. Who cares if you fuck it up.

Kaede Icon
Kaede

Urgh, you have a point…

(I guess it’s less common to get it on your first try… Alright.)

Ryui Icon
Ryui

Leave it there when you’re done.

Kaede Icon
Kaede

You’re finished already…!

Ryui Icon
Ryui

It'd be fucking sad if I wasn't. We’ve been moving at different paces.

Kaede Icon
Kaede

(Ryui-kun’s good with his hands, and the pattern is gorgeous…!)

(He might have a foul mouth, but it’s pretty cool how he’s able to make such pretty things as well.)

J-Just a bit more…!

Ryui Icon
Ryui

Kaede Icon
Kaede

D-Done…!

(Though it’s deformed, as expected…)

Ryui Icon
Ryui

Pretty good for your first try, I guess.

Kaede Icon
Kaede

Really…!?

Ryui Icon
Ryui

B-u-t, still too ugly to be put up for sale.

Kaede Icon
Kaede

Haha…

Ryui Icon
Ryui

‘Kay, we’re done here. Your shift’s over now. Get going.

Kaede Icon
Kaede

Yup, thanks.

Ryui Icon
Ryui

…Mm. And here, take this.

Kaede Icon
Kaede

Wait, isn’t this the expensive raisin sandwich from the Acura Hotel…!?

Ryui Icon
Ryui

Toi was craving some, so I picked it up on the way back.

Kaede Icon
Kaede

Ah, so it’s a gift for Toi? And you want me to give it to him?

Ryui Icon
Ryui

The fuck? I’d hand it over to him myself if that’s the case! You think I’d let you see Toi’s smile?

Kaede Icon
Kaede

? Then why…

(...Ah, wait, I don't want to assume anything, but is it for me…!?)

Ryui Icon
Ryui

…It’s thanks for looking after this place while I was gone.

Kaede Icon
Kaede

In that case, thanks. I’ll eat it later.

Ryui Icon
Ryui

Oh.

Kaede Icon
Kaede

(He might be awkward, but he’s actually a good person, I think.)

A few days later

HAMA Streets

Kaede Icon
Kaede

(Alright, next up on the Night Team's message list, Ryui-kun.)

(I wonder if he’s at MIRACULOUS? Can’t hurt to take a look.)

MIRACULOUS Amulet Shop

Kaede Icon
Kaede

(Hm? Toi-kun’s also here.)

Toi Icon
Toi

Ani-sama, the raisin sandwich you gave me the other day was super delicious. Thanks!

Ryui Icon
Ryui

I’m glad you enjoyed it. Seeing your smile made my day.

Toi Icon
Toi

I’ve always wanted to try that store, but every time I go, it’s sold out.

Ryui Icon
Ryui

If you liked it, I’ll go as many times as you want.

Toi Icon
Toi

Yay! Thanks! But next time, I wanna go buy it together.

Kaede Icon
Kaede

(They’re as chummy as ever. Ah! That’s the bracelet I made—)

Toi Icon
Toi

Hm? Is this a new item? It’s in a pretty noticeable place…

Ryui Icon
Ryui

Ahh, that’s a custom-made order.

Toi Icon
Toi

It’s a bit different from your usual products, but it’s very neat!

Kaede Icon
Kaede

(He said it was ugly, but he put it at the front of the store… I guess this is Ryui-kun’s own way of showing kindness?)

Translation
jelly
Proofreading
niri, slaine
QA